Proben
aus
Völuspa.
(Überlieferung der Urkunde in heutiger Gestalt,)
[?nach Karl des Grosen (arabisirender) Umschrift in die spanische Romanzen=Weise?]
1.
Hlioðr bið ec allar
2.
Ec
iotna
3.
Ar var allda
[hel gar] kin dir
ár
borna
þar [er] Ymir bigði
meiri oc minni
þa er f′orðom
vara Sandr ne S
’
ęr
mango heimdalar.
hof′ðo
ne S
’
ualar unnir
oildo
ec valfanþr
nio
ec heima
iorð f′
annz Eva
vel
nio iviþi
ne upphimin
for[n] spioll fira
mio við m
ǫ
ran
gap var ginnunga
þau er fremst
mold neðan
enn gras hvergi.
Herstellung in reine Ceriver=
Sloken:
Proben aus Völuspa
Aus: "Geheimes Kabinett, Loc. 2412, Karl Friedrich Wildenhayn, Unterstützung behufs seines Vorhabens, die Geheimschrift der alten Edda zu ermitteln, 1830."
Sächsisches Hauptstaatsarchiv Dresden
Hauptseite
Schriften:
chron.
/
syst.
Voriges:
chron.
/
syst.
Nächstes:
chron.
/
syst.